Ce que vous devez retenir de SymfonyWorld 2020 1/2
Cross-post https://jolicode.com/blog/ce-que-vous-devez-retenir-de-symfonyworld-2020-1-2
Cross-post https://jolicode.com/blog/ce-que-vous-devez-retenir-de-symfonyworld-2020-1-2
馃挰 Slides Translating an application is a big step while you develop an international project. Translation process of an application can be very tough. It can remain laborious even after the first release. So, we have a new type of workmate: dear developers, product owners, designers, let me introduce translators with whom we will have to work efficiently! Together, we will have to make sure that the translations stay up to date on production. How? This is exactly what we will be talking about in this conference. Tools like php-translation bundle, Loco or Transifex will be very useful to your team. We will plug them in Symfony to create an efficient workflow. We will also define responsibilities for developers, translators and designers. Everything to ease the translation process from development environment to production without any pain! At the end of this talk, you will be looking forward to implementing these amazing solutions!
Cross-post https://jolicode.com/blog/introducing-docker-starter-3-0
Cross-post https://jolicode.com/blog/les-jolicodeurs-a-paris-web-2019
J鈥檃i eu la chance en 2019 d鈥櫭猼re retenu en tant que conf茅rencier au SymfonyLive Paris. Le sujet que j鈥檃vais propos茅 lors du CFP traitait des images responsives, chose que j鈥檃i du mettre en place sur plusieurs projets clients diff茅rents. 脌 mi chemin entre retour d鈥檈xp茅rience et recommandations, voici les slides de la pr茅sentation 馃挰 Slides La conf茅rence a 茅t茅 film茅e, voici la vid茅o !